While rereading this chapter, I came across a translator note that I'd completely skipped over the first time around:
...Yeah, this was probably something pretty obvious. (I'M OBLIVIOUS SOMETIMES.) Either that, or I'm trying to find significance in something that isn't there. (THIS HAS ALSO HAPPENED BEFORE.)
Damn, I need more Eyeshield 21 icons.
- The word "tamuke" can either mean an offering (to a deity or whatever) or an offering of flowers for those who are about to die.
...Yeah, this was probably something pretty obvious. (I'M OBLIVIOUS SOMETIMES.) Either that, or I'm trying to find significance in something that isn't there. (THIS HAS ALSO HAPPENED BEFORE.)
Damn, I need more Eyeshield 21 icons.
(no subject)
Date: 2007-07-18 05:19 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-07-19 01:39 am (UTC)So, when rereading it the second time around with my full attention, I had one of those, "Hey, that's what it really means!" moments. I can see the "announcement of incoming death" as you said, but I still sort of see it as a strange intimidation tactic (this was mainly what I was trying to say in this post, but I guess I didn't phrase it very well), since the flowers will last some time and the warning attached to them will stick around in the Devil Bats' heads (even after Hiruma throws them out or whatever).
WHOA, I'M RAMBLING (and probably still not making much sense). D: